Featured image of post 오셀로

오셀로

[!INFO] 책 정보

  • 저자: 저자/윌리엄_셰익스피어
  • 번역: 번역/최종철
  • 출판사: 출판사/민음사
  • 발행일: 2001-09-05
  • origin_title: -
  • 나의 평점:
  • 완독일: 2018-11-18 06:03:06

20181118_122342242.jpg (20181118_122342242.jpg)

1막 1장

  • (이야고)사랑과 복종이 아니라 그걸 가장한 개인 목적 때문이죠.
  • 저는 있는 그대로의 제가 아닙니다. (I am not who I am)

1막 3장

  • (공작)치유책이 없을 때는 최악 사탤 봄으로써 희망 뒤에 매달렸던 슬픔들이 끝나는 법. 지나가고 끝나버린 불행한 일 슬퍼함은 더욱 많은 불행들을 불러오는 길이 되고, 운명 여신 앗아갈 때 지킬 수가 없는 것은 그 손해를 참으면서 그 여신을 조롱하며, 도둑맞고 웃는다면 도둑놈이 손해 보고 쓸데없이 한탄하면 자신에게 손해라오
  • (브라반시오)상처 입은 속마음을 귀로 통해 치료했단 그런 얘긴 못 들었고.

2막 3장

  • (오셀로)원 세상에, 화가 치밀어 이성을 지배하기 시작하고 격정이 내 최상의 판단을 흐려놓고 앞장 서려 하는구나
  • (이야고)악마들이 가장 검은 죄악을 부추길 땐 그들도 처음에는 지금 내가 하듯이 천국의 모습으로 유혹하는 법이야.

3막 3장

  • (이야고)질투하는 사람에겐 공기처럼 가볍고 하찮은 물건도 성경 말씀처럼 강력한 확증이야

3막 4장

  • (데스데모나)난 절대 원인 제공 안했어!
  • (에밀리아)질투하는 이들에게 그건 답이 아니에요. 그들은 원인이 있어서가 아니라 질투하기 때문에 질투하는 거라고요. 그건 스스로 생기고 스스로 태어나는 한 마리 괴물이랍니다.

5막 2장

  • (오셀로) 널 죽이기 전에도 키스했지. 이 길밖에, 자살하고, 키스하며 죽을 수밖에 없구나

해설 중

  • 오셀로의 말에 의하면 데스데모나는 <오셀로>를 사랑한 것이 아니라 그가 겪은 <위험> 때문에 그를  사랑했고, 오셀로는 <데스데모나>를 사랑한 것이 아니라 자신의 위험에 반응하는 그녀의 <동정>을 사랑했던 것이다.
continue
Hugo로 만듦
JimmyStack 테마 사용 중